研究者

研究内容

研究对象

研究方法

研究发现

Ijaz

(1986)

词汇

(空间)

1.英语本族语成年人

2.ESL成年高级学习者

1.语义关系判断

2.句子填词

受母语影响,ESL学习者的判断和选择与本族语者有显著的差别。

Jarvis

(1994)

指称词汇

(空间)

来自16个国家(8种语言)的ESL学习者

1.无声电影片段复述(书面)

2.指称词汇合适性判断

在描述物体和事件时,不同母语背景的学习者之间差别很大。

Jarvis

(1998)

指称词汇

(空间)

1.母语为芬兰语/瑞典语的英语学习者

2.英语本族语者

无声电影片段复述(书面)

概念迁移不仅驱动而且制约着学习者在指称目标客体时对二语词汇的选择。

Stutterheim

(2003)

语篇/文本

(运动/时间)

1.英语/德语本族语者

2.母语为英语的德语学习者

1.无声电影片段复述(口头)

2.对同一事件进行描述

德语本族语者往往会包括一个结束点(英语本族语者不大会);受英语影响,母语为英语的德语学习者也常不包括一个结束点。

Brown & Gullberg

(2008)

小句

(运动)

1.英语/日语单语者

2.母语为日语的英语中级学习者

看一个六分钟的动画片,复述动画片中的运动事件

英语和日语的“途径”表达方式不同;除了母语之外,二语也同时地扩展对母语的概念识解。