类别

原文

余译

生态文化(动物)

大白赖头鼋

a huge, white scabby-headed turtle

生态文化(动物)

虎豹藏形

tigers and leopards into hiding

生态文化(动物)

飞禽叫噪

the fowl a ruckus

生态文化(动物)

金蛇

a gold snake

生态文化(动物)

地龙

the earth pulse

生态文化(动物)

猪八戒

Zhu Eight Rules

生态文化(动物)

白马

white horse

生态文化(动物)

金龙

gold dragons

生态文化(动物)

玉虎

jade tigers

生态文化(动物)

乌兔

black hares

生态文化(动物)

龟蛇

snakes and turtles

生态文化(动物)

丹凤青鸾

Phoenixes, red and blue

生态文化(动物)

玄猿白鹿

black apes and white deer

生态文化(植物)

松篁

pines and bamboos

生态文化(植物)

嫩柏

young cypresses

生态文化(植物)

乔松

pines and bamboos

生态文化(植物)

松树

pine trees

生态文化(植物)

蔓菁

tubers

生态文化(植物)

香芋

taros

生态文化(植物)

蘑菇

mushroom

生态文化(植物)

海菜

seaweeds

生态文化(植物)

ginger

生态文化(植物)

bamboo

生态文化(植物)

椿树叶

xiangchun leaves

生态文化(植物)

木耳

Wood-ears

生态文化(植物)

花椒

Sichuan peppercorns

生态文化(植物)

核桃

Walnuts

生态文化(植物)

柿饼

persimmons

生态文化(植物)

龙眼荔枝

Lung-ans and lychees

生态文化(植物)

茧栗

chestnuts

生态文化(植物)

dates

生态文化(植物)

榛松

pine-seeds

生态文化(植物)

莲肉

lotus-seeds

生态文化(植物)

葡萄

grapes

生态文化(植物)

橄榄

Chinese olives

生态文化(植物)

苹婆

wild apples

生态文化(植物)

沙果

crabapples

生态文化(植物)

慈菇

tender stalks

生态文化(植物)

嫩藕

young lotus roots

生态文化(植物)

脆李

crisp plums

生态文化(植物)

杨梅

Chinese strawberries

生态文化(植物)

茶饭

food or tea

生态文化(植物)

松风水月

the pime in the wind or the moon mirrored in water

生态文化(植物)

仙露明珠

elements which seemingly had no relations and which had yet to take visible forms

生态文化(植物)

cinnamon

生态文化(植物)

lotus

生态文化(植物)

卉木

vegetable kindom

生态文化(植物)

蟠桃

immortal peaches

生态文化(植物)

乔松古桧

hoary pines and old junipers

生态文化(植物)

翠柏修篁

jade cypresses and aged bamboos

生态文化(植物)

五色梅

Five-colored plums

生态文化(植物)

万年桃

millennial peaches

生态文化(气候)

雷熌

thunder and lightning

生态文化(气候)

走石飞沙

rocks and grit flew everywhere

生态文化(气候)

惊蛰

Its(指thunder) power

生态文化(气候)

风调雨顺

annually wind and rain in due season

生态文化(气候)

寒暑

seasons of heat and cold

生态文化(气候)

积雪晨飞

snow drifts in the morning

生态文化(气候)

惊沙夕起

sand storms at dusk would blot out the horizon

生态文化(气候)

烟霞

mist and smoke

生态文化(气候)

百重寒暑

a thousand alternations of heat and cold

生态文化(气候)

霜雨

frost and rain

生态文化(地方)

流沙河

the Flowing-sand River

生态文化(地方)

通天河

the Heaven-Reaching River

生态文化(地方)

陈家庄

a Chen Village

生态文化(地方)

玉真观

the Jade Perfection Abbey

生态文化(地方)

凌云渡

Cloud-Transcending Ferry

生态文化(地方)

雷音寺

Tathagata at Thunderclap

生态文化(地方)

蒙珍楼

precious tower

生态文化(地方)

救生寺

the Life-Saving Monastery

生态文化(地方)

庑廊

the corridor

生态文化(地方)

望经楼

the Scripture-Watch Tower

生态文化(地方)

灵山

the Spirit, Mountain

生态文化(地方)

宝阁

the precious tower

生态文化(地方)

花果山水帘洞

the water Curtain Cave of the Flower-Fruit Mountain

生态文化(地方)

福陵山云栈洞

the Cloudy Paths Cave of Fuling Mountain

生态文化(地方)

乌斯藏高老庄

Old Gao Village of Qoco

生态文化(地方)

山村旷野

the wild or a mountain village

生态文化(地方)

雁塔寺

The Wild-Goose Pagoda Temple

生态文化(地方)

化龙池

the Dragon-Transforming Pool

生态文化(地方)

擎天华表柱

the Pillars that Support Heavon

物质文化

芭蕉扇

the palm-leaf fan

物质文化

saddle

物质文化

金炉

gold censer

物质文化

玉盏

jade chalice

物质文化

紫金钵盂

almsbowl of purple gold

物质文化

印信

seals and signatures

物质文化

通关文牒

travel rescript

物质文化

彩绣

brocade

物质文化

红毡

red carpets

物质文化

琥珀杯

amber cups

物质文化

玻璃盏

crystal goblets

物质文化

黄金盘

gold platters

物质文化

百余碗

white-jade bowls

物质文化

真经

Imperial Transcription

物质文化

蟠桃会

the Festival of Immortal Peaches

物质文化

玻璃盏

crystal chalice

物质文化

擎天华表柱

the Pillars that Support Heaven

物质文化

金箍儿

golden fillet

社会文化

手搭凉蓬

shielded his eyes with his hand

社会文化

那长老

that elder

社会文化

经本

the scriptures

社会文化

二老官

Number Two

社会文化

佃户

farmhands

社会文化

老爷

Venerable Father

社会文化

舍下

home

社会文化

香案

an incense altar

社会文化

仙品仙肴

immortal victuals

社会文化

烟火食

cooked food

社会文化

香火

the perpetual sacrifice of incense

社会文化

施主

all donors

社会文化

大王庙儿

the shrine of that Great King

社会文化

六畜安生

the peaceful births of the six beasts

社会文化

风调雨顺

annually wind and rain in due season

社会文化

活佛

a living Buddha

社会文化

祭祀烧纸

sacrifices along with the burning of paper cash

社会文化

瑞霭

auspicious mists

社会文化

泼大粗人

stupid old ruffians

社会文化

太宗

Taizong

社会文化

御弟

royal brother

社会文化

侍官

attendants

社会文化

万岁爷爷

His Majesty

社会文化

通关文牒

the travel rescript

社会文化

法师

a Master of the Law

宗教文化

五方揭谛

Guardians of the Five Quaters

宗教文化

四值功曹

the Four Sentinels

宗教文化

六丁六甲

the Six Gods of Darkness and the Six Gods of Light

宗教文化

护教伽蓝

the Guardians of Monasteries

宗教文化

八大金刚

the Eight Vajra Guardians

宗教文化

法身不朽

an incorruptible body

宗教文化

正法身

rectified dharmabody

宗教文化

打坐

guard

宗教文化

阿傩、伽叶二尊者

Ānanda and Kāsyapa, the two Honored Ones

宗教文化

比丘圣僧

Bhiksu sage monks

宗教文化

皈依

submit

宗教文化

旃檀功德佛

the Buddha of Candana Merit

宗教文化

斗战胜佛

the Buddha Victorious in Strife

宗教文化

净坛使者

Janitor of the Altars

宗教文化

金身罗汉

the Golden-Bodied Arhat

宗教文化

八部天龙马

one of the dragons belonging to the Eight Classes of Supernatural Beings

宗教文化

佛祖

Buddhist Patriarchs

宗教文化

菩萨

Bodhisattvas

宗教文化

圣僧

sage priests

宗教文化

罗汉

arhats

宗教文化

揭谛

guardians

宗教文化

比丘

bhiksus

宗教文化

优婆夷塞

upāsakas and upāsikas

宗教文化

得道

attain the Way

语言文化

十日滩头坐,一日行九滩

For ten days you sit on the shore; In one day you may pass nine beaches

语言文化

真人不露相,露相不真人

The adept does not show himself; He who shows himself’s no adept

语言文化

金炉不断千年火,玉盏常明万载灯

The gold censer continued a thousand years’ fire; The jade chalice brightened with an eternal lamp

语言文化

丹成识得本来面,体健如如拜主人

Elixir formed, he knows the original face; 6 His healthy frame, natural and free, bows to his lord

语言文化

叫苦连天

They were so upset

语言文化

不知所措

did not quite know